"唯恐中国不乱的国家!这人牛!应该颁发诺贝尔奖!"
"A country which is afraid of China's chaos [i.e., accuses China of being chaotic]! This person [the gunman] is excellent! Must give him a Nobel Prize!"
"滥发和平奖的恶果!"
"the result of spamming people with peace prizes!"
"相关部门应该好好反省一下"
"The relevant government departments should reflect deeply [apparently a reference to the Norwegian government's responsibility]"
“诺奖”颁错人,受天谴!"
"Awarded the Nobel Prize to the wrong person and received heaven's punishment!"
"强烈谴责一切形式的恐怖主义!
同时也强烈呼吁挪威人民和当局不要判安德斯死刑!!
否则就是侵犯人权!!!"
"I strongly condemn all terrorism! At the same time, I call on the Norwegian government and people not to execute Anders [the man accused of being the gunman]!! Otherwise they will violate human rights!!!"
"北约是制造这场恐怖袭击事件的真正元凶!"
"NATO is the real culprit of this terrorist attack!"
"以美国为首的西方世界应该深刻反省啦!"
"The US-led western world should reflect deeply on this!"
"哈哈 烤鸽子肉 哈哈"
"Ha Ha!, Roast dove meat! Ha Ha!"
"有本事就把奥巴马处理掉,哪才是疯狗!"
"They were able to give it [i.e., the Nobel Prize] to Obama. They really are mad dogs!"
"西方国家应该反省自己。自高自大的人不会注意自己的鼻涕流下来了"
"Western countries should reflect on their actions. Arrogant people cannot see their own snot hanging out."
And that was just the first ten comments I saw on the Huanqiu website when I opened it that weren't smilies.
Yes, it's the easiest trick in the book. When something terrible happens in a democratic country, just translate the comments about it on the Global Times (a government-owned newspaper famous for its ultra-nationalism), and hey-presto you have an instant post on government-encouraged cyber-nationalism in China, because the comments there will always be overwhelmingly devoted to gloating. Is it fair to do this? I don't know, but the comments by themselves are bad enough and worth translating for that reason.
True, the comments on Huanqiu are not representative of the entire Chinese internet (although if you look at Sina Weibo at the moment you will see more than a few similar comments) and, as certain People's Daily columnists have reminded us, the Chinese internet is not representative of the nation as a whole. However, what matters is that, whilst controls on discussing sensitive subjects like Tibet, Tiananmen, or Taiwan are very strict, discussion which goes in a direction which the government approves of (i.e., hatred of the country where the panel which awards the Nobel prize is hosted) is given free rein.
[UPDATE: as an example of what kind of discussion IS censored, see this excellent post on the high-speed railway accident at China Geeks]